EUNO.NEWS EUNO.NEWS
  • All (19986) +161
  • AI (3082) +11
  • DevOps (900) +5
  • Software (10279) +122
  • IT (5679) +23
  • Education (45)
  • Notice (1)
  • All (19986) +161
    • AI (3082) +11
    • DevOps (900) +5
    • Software (10279) +122
    • IT (5679) +23
    • Education (45)
  • Notice (1)
  • All (19986) +161
  • AI (3082) +11
  • DevOps (900) +5
  • Software (10279) +122
  • IT (5679) +23
  • Education (45)
  • Notice (1)
Sources Tags Search
한국어 English 中文
  • 1일 전 · ai

    코드 작성이 쉬운 부분이라면, 왜 다른 사람에게 코드를 쓰게 할까?

    번역할 텍스트를 제공해 주시겠어요? 해당 내용이 있어야 한국어로 번역해 드릴 수 있습니다.

    #code generation #AI programming #software development #productivity
  • 2일 전 · software

    개발자를 대체하는 반복되는 꿈

    번역하려는 텍스트를 제공해 주시겠어요? 해당 기사나 댓글의 내용을 직접 입력해 주시면 한국어로 번역해 드리겠습니다.

    #developer automation #code generation #AI coding assistants #software engineering #productivity tools
  • 2일 전 · ai

    2026년이 내가 코드를 손으로 직접 쓰는 마지막 해가 될까?

    Cover image for Will 2026 Be the Last Year I Write Code by Hand? https://media2.dev.to/dynamic/image/width=1000,height=420,fit=cover,gravity=auto,format=auto/ht...

    #AI coding assistants #generative AI #low‑code development #software productivity #Cursor tool #code generation
  • 5일 전 · software

    AAoM-02: W3C 호환 XML 파서

    번역할 텍스트를 제공해 주세요.

    #XML #streaming parser #W3C conformance #MoonBit #Claude Code #AI-assisted coding #code generation #system prompt
  • 6일 전 · ai

    Anthropic의 새로운 Cowork 도구가 Claude Code를 코드 없이 제공합니다

    Claude Desktop 앱에 내장된 Cowork는 사용자가 Claude가 파일을 읽거나 수정할 수 있는 특정 폴더를 지정하도록 허용하며, 추가 지시는 ...

    #Anthropic #Claude #Cowork #AI assistant #code generation #AI tools #productivity
  • 6일 전 · ai

    Cowork: 나머지 작업을 위한 Claude Code

    번역할 텍스트가 제공되지 않았습니다. 번역을 원하는 내용(발췌 또는 요약)을 알려주시면 한국어로 번역해 드리겠습니다.

    #Claude #AI coding assistant #productivity #LLM #code generation #Anthropic
  • 1주 전 · software

    LLVM: 나쁜 부분들

    번역할 텍스트를 제공해 주시면 한국어로 번역해 드리겠습니다.

    #LLVM #compiler #programming #C++ #code generation #software engineering #optimization
  • 1주 전 · software

    실제로 작동하는 코드를 만드는 올바른 방법

    📍 엔지니어링의 현재 상황 여러분은 아마도 이 말을 수없이 들어보셨을 겁니다: 소프트웨어 엔지니어가 AI 시스템, 에이전트, 그리고 도구에 의해 대체될 것이라고. 우리는 …

    #software engineering #AI automation #code generation #productivity #developer tools
  • 1주 전 · ai

    Gemini 3 Flash가 이제 Gemini CLI에서 사용 가능합니다

    2025년 12월 17일 Gemini 3 Flash가 Gemini CLI에서 사용 가능해졌으며, 터미널 기반 작업에 일반적인 고주파 워크플로를 지원합니다. - Performance: Achieves...

    #Gemini 3 Flash #Google AI #developer assistant #CLI tool #code generation
  • 1주 전 · software

    Claude Code CLI가 고장 났다

    번역할 텍스트를 제공해 주시면 한국어로 번역해 드리겠습니다.

    #Claude #CLI #bug #GitHub #Anthropic #code generation #developer tools
  • 1주 전 · software

    Kodkod: 몇 초 만에 프로덕션 백엔드

    Kodkod: Production Backends in Seconds용 표지 이미지 https://media2.dev.to/dynamic/image/width=1000,height=420,fit=cover,gravity=auto,format=auto/https%3A%2F%...

    #backend #code generation #boilerplate reduction #service-controller-repository #devtools #rapid development #Kodkod
  • 1주 전 · ai

    [Paper] Code Generation Benchmarks의 대표성 평가 및 개선: Programming Languages의 Knowledge Units(KUs) 활용 -- Empirical Study

    GPT-4, Claude, LLaMA와 같은 대형 언어 모델(LLMs)은 코드 생성에서 인상적인 성능을 보여주었으며, 일반적으로 벤치마크(예: H…)를 사용하여 평가됩니다.

    #code generation #LLM benchmarks #knowledge units #Python #evaluation methodology

Newer posts

Older posts
EUNO.NEWS
RSS GitHub © 2026