alpr.watch
번역하려는 텍스트를 제공해 주시겠어요? 해당 기사나 댓글의 내용을 직접 복사해서 알려주시면 한국어로 번역해 드리겠습니다.
2403 posts from this source
번역하려는 텍스트를 제공해 주시겠어요? 해당 기사나 댓글의 내용을 직접 복사해서 알려주시면 한국어로 번역해 드리겠습니다.
번역할 텍스트를 제공해 주시면 한국어로 번역해 드리겠습니다.
안녕 HN, 나는 2016년 말에 Samsung Tizen OS 앱 콘테스트를 위해 Drawize의 첫 번째 버전을 만들었다. 나는 전체를 직접 설계하고 구축했으며 th...
기사 URL: https://github.com/Lab700xOrg/aisbom 댓글 URL: https://news.ycombinator.com/item?id=46290113 포인트: 16 댓글: 5…
번역할 텍스트를 제공해 주세요.
번역할 텍스트를 제공해 주시면 한국어로 번역해 드리겠습니다.
기사 URL: https://www.theverge.com/tech/845216/mozilla-ceo-anthony-enzor-demeo 댓글 URL: https://news.ycombinator.com/item?id=46289115 포인트: 4 댓글...
Mozilla의 다음 장: 세계에서 가장 신뢰받는 소프트웨어 회사 만들기 2025년 12월 16일 작성자: Anthony Enzor-DeMeo https://blog.mozilla.org/en/author/anthony-e...
Mozilla에서 새로운 장을 열며 오늘 저는 Mozilla Corporation의 CEO 역할을 맡게 되었습니다 https://www.mozilla.org/en-US/. 조직을 이끄는 것은 특권입니다.
번역할 텍스트를 제공해 주시면 한국어로 번역해 드리겠습니다.
번역할 텍스트를 제공해 주시겠어요?
죄송합니다만, 해당 기사나 댓글의 내용을 직접 확인할 수 없습니다. 번역을 원하는 텍스트를 제공해 주시면 한국어로 번역해 드리겠습니다.